ET-496 Teléfono Inalambrico con Código de Seguridad Auto-Selectivo (430-1001) Faxback Doc. # 9332 CARACTERISTICAS Su Teléfono Inalámbrico con Código de Seguridad Auto-Selectivo ET-496 de Radio Shack ofrece los últimos avances en tecnología de teléfonos inalámbricos. Sus características incluyen: Código de Protección de - previene que su teléfono sea activado por Acceso Automático otro teléfono inalámbrico. Una vez que la batería del auricular esta totalmente cargada, el auricular automáticamente selecciona entre 65,000 posibles combinaciones de código. El código cambia cada vez que el auricular es colgado en la base. COM-LOK - garantiza que otros usuarios de teléfonos inalámbricos no puedan usar su linea telefónica cuando el auricular se encuentra colgado en la base. Redial - le deja volver a marcar con un botón el último número que marcó en su teléfono. Flash - envía una señal de interrupción de llamada para usarse con servicios telefónicos especiales tales como llamada de espera o llamada adelantada. Marcación a Base - le permite conectar su teléfono a cualquiera Tonos o Impulsos de estos tipos de servicio. Compatibilidad con Audífonos - le permite usar éste teléfono con audífonos que tienen marcado un interruptor T (teléfono). Interruptor On/Off del - ahorra energía en la batería del auricular. Timbre Auto Standby/Talk - le permite dejar el teléfono en "ON" con el auricular colgado en la base para oir el timbre. Para sus archivos, le recomendamos que registre el número de serie en el espacio que sige a este párrafo. El número de serie está en la parte inferior de la base. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica y daño a su teléfono, no lo exponga a lluvia u otro tipo de humedad. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. NO EXISTEN PARTES A LAS QUE PUEDA DAR SERVICIO EL USUARIO. SOLO PERSONAL CALIFICADO DEBE DAR SERVICIO A LAS PARTES INTERNAS. INSTALACION SELECCION DE UN LUGAR APROPIADO Se puede colocar la base en una superficie plana o se puede montar en una placa de pared o directamente sobre la pared. Seleccione un lugar que reúna los siguientes requerimientos: Cerca de un contacto AC (corriente alterna). Cerca de un contacto de teléfono. Fuera del área de las actividades normales. Alejado de maquinaria o aparatos eléctricos y paredes metálicas o gabinetes archiveros. Alejado de intercomunicadores inalámbricos, alarmas o monitores de habitación. La localización de la base afecta el rango de alcance del teléfono. Si usted tiene varias opciones para colocarlo, pruebe cada una de ellas para ver cuál provee el mejor funcionamiento. Si el contacto para teléfono no es modular, se debe modernizar el alambrado. Usted mismo puede cambiar el alambrado, usando contactos y adaptadores disponibles en su tienda Radio Shack local. O puede dejar que la compañía telefónica se encarge de hacerlo. PARA MONTAR LA BASE Una vez que haya seleccionado una localización para la base, siga estas instrucciones para montarla apropíadamente. Sobre una Superficie Plana 1. Conecte el extremo del cordón modular a un contacto telefónico modular. 2. Introduzca el enchufe de barril del adaptador AC incluido dentro del contacto POWER 9V DC en la parte posterior de la base. Meta cualquier cordón extra que le haya sobrado en el compartimiento que está en la parte inferior de la base para prevenir que el cordón se resbale. 3. Conecte el adaptador en un contacto AC estándar. Sobre una Placa en la Pared 1. Inserte el enchufe de barril del adaptador AC incluido en el contacto POWER 9V DC en la parte posterior de la base. 2. Guíe el cordón del adaptador a través de la ranura en la parte posterior de la base. El cordón sale por la parte baja de la base. 3. Deslize la parte suelta del cordón telefónico a través de la ranura baja e inserte el enchufe modular en el contacto modular de la placa en la pared. 4. Alinee los pernos de la placa con los agujeros de la parte inferior de la base. Empuje la base en los pernos y deslícela hacia abajo en la placa de la pared. 5. Conecte el adaptador AC en un contacto AC. 6. Cuelge el auricular en la base. Sobre la Pared Directamente Use dos tornillos (no incluidos) para montar la base directamente sobre la pared. 1. Taladre dos agujeros con una separación de 10 cm. Luego enrosque los tornillos en cada agujero hasta que solo sobresalgan 30 mm. de la pared. 2. Guíe el cordón modular por la ranura izquierda en la parte posterior de la base y conecte la punta del cordón en el enchufe modular de teléfono. 3. Introduzca la calvija de barril del adaptador AC en el contacto POWER 9V DC en la parte superior de la base. Guíe el cordón del adaptador AC en la hendedura y luego en la ranura de la izquierda en la parte inferior del teléfono. Conecte el adaptador en un contacto AC estándar. 4. Alinee los agujeros de las ranuras con los tornillos de la pared y deslice hacia abajo para asegurarla. 5. Cuelge el auricular en la base. PREPARACION PARA CAMBIAR LA BATERIA Su teléfono inalámbrico viene con un paquete de batería recargable de níquel-cadmio en el auricular. Se carga automáticamente cuándo usted lo cuelga en la base. Cuando está totalmente cargado, el paquete de batería provee de suficiente energía al auricular para mantenerlo funcionando aún cuando haya estado fuera de la base por largo tiempo. El auricular emite un tono cuando la batería está débil y necesita ser recargada. Para recargar el paquete de batería cuelge el auricular en la base por 10 a 14 horas. Importante: Se debe de cargar completamente la batería antes de usar el teléfono. Notas: El indicador CHARGE se ilumina cuando el auricular está colgado en la base. Cuando la batería se debilita, el auricular emite un tono cada 3 segundos. Después de 30 segundos el teléfono no funciona más y su llamada será desconectada. Si esto pasa, termine su llamada rápidamente (o use otra extensión) y recarge la batería. PARA FIJAR LA FUNCION DE MARCADO Coloque TONE PULSE para el tipo de servicio que usted tiene. Si no está seguro de qué tipo de servicio tiene, haga esta prueba. 1. Coloque TONE/PULSE en TONE. 2. Levante el auricular, oprima TALK y espere el tono de marcar. 3. Oprima cualquier número que no sea el 0. Si el tono de marcar se detiene, usted tiene servicio a base de tonos. Deje TONE/PULSE en TONE. Si por otro lado, el tono de marcar continúa, usted tiene servicio a base de impulsos. Coloque TONE/PULSE en PULSE. OPERACION TONOS DE CONFIRMACION Y DE ERROR Cuando presiona un botón, un tono suena para avisar que el teléfono aceptó la instrucción. Si escucha un tono corto, de baja frecuencia, significa que el teléfono no aceptó la instrucción porque se encontraba fuera de alcance o existía mucha interferencia. Intente la instrucción de nuevo desde un lugar más cercano a la base. PARA CONTESTAR O HACER UNA LLAMADA Para mejorar la recepción, extienda totalmente la antena y colóquela en posición vertical. Para hacer una llamada, levante el auricular y oprima TALK. Cuando se escucha un tono de marcar, marque el número telefónico deseado. En cuanto termine de hablar, oprima TALK para colgar. Cuelge el auricular en la base, si se encuentra lo suficientemente cerca para hacerlo. Nota: Si coloca el auricular sobre la base sin oprimir TALK también se cuelga la llamada. La siguiente vez que levante el auricular de la base, el teléfono estará encendido automáticamente. Para contestar una llamada, simplemente levante el auricular de la base (u oprima TALK si éste no estaba en la base). Cuando termine, cuelge el auricular en la base (u oprima TALK para colgar). Notas: Si se oprime accidentalmente TALK durante los primeros 2 o 3 segundos después de levantar el auricular (si el teléfono estaba ya encendido), el teléfono ignora esta instrucción. Después de 2 o 3 segundos, al oprimir TALK la linea se desconecta. Si contestó primero en una extensión y espera por mas de 10 segundos después del último timbrazo para levantar el auricular inalámbrico, probablemente tendrá que oprimir TALK para contestar la llamada. USO ON/OFF DEL TIMBRE Coloque RINGER ON/OFF en OFF para conservar energía en la batería. El ET-496 no timbrará; sin embargo, otros teléfonos en la misma línea sí timbran si usted no ha desactivado el timbre. USO DE FLASH Muchos servicios especiales de teléfono requieren de una señal de terminación de llamada. Usted puede enviar una oprimiendo y soltando el interruptor de gancho, pero oprimiendo FLASH se manda la misma señal mas precisa y convenientemente. Por ejemplo, si se subscribe al servicio de llamada en espera, oprima FLASH para poner una llamada en espera y tomar la otra. Notas: No use TALK para obtener acceso a los servicios telefónicos especiales. Esto podría desconectar la llamada. No use FLASH para colgar el teléfono. USO DE REDIAL Para remarcar rápidamente el último número que usted marcó, simplemente oprima REDIAL cuando escuche el tono de marcar. Notas: La memoria de repetición de marcado guarda hasta 63 dígitos, de tal modo que se pueden remarcar números de larga distancia o locales. Cuando se usa REDIAL con un número que incluye FLASH, solamente los números después de FLASH son marcados. Por ejemplo, si se marco 1 2 3 4 FLASH 5 6 7, al oprimir REDIAL solo se marcarán 5 6 y 7. USO DE SERVICIOS A BASE DE TONOS EN UNA LINEA A BASE DE IMPULSOS Algunos servicios especiales (tales como banco electrónico, tarjetas de teléfono, equipo de contestador telefónico, etc.) requiere señales a base de tonos. Si usted tiene servicio a base de impulsos, también puede usar estos servicios. 1. Asegúrese que TONE PULSE esta colocado en PULSE. 2. Marque el número principal del servicio. 3. Cuando el servicio contesta, oprima *. Cualquier número adicional será marcado con señal a base de tonos. 4. Cuando termine la llamada y cuelge, el teléfono automáticamente vuelve a función a base de impulsos. PROBLEMAS Y REMEDIOS No creemos que tendrá ningún problema con su teléfono, pero si fuera así, la guía a continuación podría ayudarlo. Si continúa teniendo problemas, lléve su teléfono a su tienda local Radio Shack para mayor ayuda. Su teléfono tiene un circuito especial que lo protege de descargas estáticas. El circuito apaga el auricular si recibe una descarga estática. Si el auricular deja de funcionar, apágelo por unos segundos para restablecer el circuito. Si alguien levanta una extensión de la misma línea, el volumen baja o se pueden escuchar sonidos desusuales. Si esto sucede, cuelge el otro teléfono. Si su teléfono no funciona o funciona deficientemente, revise la conexión a la línea telefónica. Si la llamada tiene mucho ruido, cuelge y vuelva a llamar. Si aun así continúa con problemas, desconecte el teléfono. Si otros teléfonos en la misma linea funcionan apropiadamente, el problema está en el teléfono o en la instalación. Si no puede localizar el problema, lleve su teléfono a la tienda local Radio Shack para más asistencia. Si la interferencia es severa, pruebe lo siguiente: Si recibe interferencia de otro teléfono inalámbrico, se puede cambiar su teléfono dentro de los 30 días siguientes a su compra por otro que opere en una frecuencia diferente de su teléfono. Mantenga el auricular alejado de fuentes de interferencia tales como computadoras, juguetes de control remoto, micrófonos inalámbricos, sistema de alarmas inalámbricas y monitores de habitación, luces fluorescentes y aparatos eléctricos. Si la interferencia es severa, apague el aparato causante de la interferencia. Si el alcance se reduce, pruebe lo siguiente: Extienda totalmente la antena y colóquela en posición vertical. Regrese el auricular a la base y recarge la batería. Si el teléfono no funciona, pruebe lo siguiente: Mueva el auricular más cerca de la base. Asegúrese de que el cordón del teléfono y el adaptador AC están correctamente conectados. Asegúrese de que la batería esta cargada. (Si la batería esta muy débil, el teléfono no funciona). Coloque la antena de la base, vertical y totalmente extendida. Regrese el auricular a la base por 5 segundos. Esto restablece el código de seguridad de acceso. Desconecte el adaptador AC por unos minutos, después reconéctelo. PARA REEMPLAZAR LA BATERIA Si la carga de la batería del auricular no dura más de un par de horas aún después de cargarse toda la noche, la batería debe ser reemplazada. Ordene una batería de reemplazo por medio de su tienda local Radio Shack. Siga estos pasos para reemplazar la batería. 1. Asegúrese de que el teléfono esta apagado. 2. Empuje la palanca de la cubierta del compartimiento de batería en el auricular y levante la cubierta para quitarla. 3. Quite el tirante de la batería. 4. Delicadamente jale los alambres de la batería hasta que el conector sale del enchufe. 5. Quite la batería vieja. 6. Inserte y conecte una batería nueva. Nota: El conector solo cabe de una manera. No lo fuerce. 7. Ponga el tirante en su lugar. 8. Ponga la cubierta. 9. Carge la batería del auricular por 10 a 14 horas antes de usar el teléfono. Este teléfono contiene una batería de níquel-cadmio. Al final de la vida útil de la batería, ésta debe ser reciclada o desechada apropiadamente. Llame a las autoridades correspondientes para obtener información acerca de programas de reciclado o desecho en su area. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su teléfono Inalámbrico ET-496 de Radio Shack es un ejemplo de diseño superior y fabricación maestra. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cuidar su teléfono para que lo pueda disfrutar por años. Mantenga su teléfono seco. Si se moja, séquelo inmediatamente. Algunos líquidos contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Use y guarde su teléfono solo en ambientes de temperatura normal. Los extremos de temperatura pueden acortar la vida de los aparatos electrónicos y deformar o derretir las partes plásticas. Maneje el teléfono delicada y cuidadosamente. Dejarlo caer puede dañar los circuitos impresos y provocar que funcione incorrectamente. Mantenga el teléfono alejado del polvo y la tierra, ya que pueden causar el desgaste prematuro de las partes. Pase un paño húmedo ocasionalmente por el teléfono para mantenerlo luciendo como nuevo. No use químicos ásperos, solventes de limpieza o detergentes fuertes para limpiarlo. Periódicamente limpie con un paño suave los contactos de cargado en el auricular y en la base. Modificar o perturbar los componentes internos del teléfono puede provocar un desperfecto y podría invalidar su garantía. Si su teléfono no funciona como debería, llévelo a su tienda local Radio Shack para obtener asistencia. ESPECIFICACIONES FRECUENCIAS DE OPERACION Base Handset CHANNEL TX RX TX RX F 46.610 MHz 49.670 MHz 49.670 MHz 46.610 MHz I 46.710 MHz 49.770 MHz 49.770 MHz 46.710 MHz M 46.870 MHz 49.930 MHz 49.930 MHz 46.870 MHz N 46.930 MHz 49.990 MHz 49.990 MHz 46.930 MHz O 46.970 MHz 49.970 MHz 49.970 MHz 46.970 MHz GENERALES Salida RF de Transmisión:.........................................9800 uV/m Tasa de Marcado en Modo de Operación de Impulsos:....................10 pps Retraso de Pausa de Entrada:.....................................4 segundos Pausa Interdigital:..................................................850 mS Capacidad de la Memoria de Repetición de Marcado6:................3 dígitos Requisitos de Energía: Base:............................................120 V Corriente Alterna Auricular:.......................................2.4 V Corriente Directa (Batería de níquel-cadmio) Peso:.................................................................540 g Medidas: Base:..............................................21.75 x 9.7 x 5.4 cm. Auricular:..............................................20 x 6 x 5.4 cm. PARAMETROS OPERATIVOS Ofrecemos estos datos para ayudarle con información que su compañia de teléfonos podría requerir. Interfaz:.....................................................Inicio de Red Conector:...........................................USOC Tipo RJ11C o RJ11W Timbre:..........................................Timbre de Puenteo Estándar de Onda Senoidal de 20 a 60 Hz, Señal del Timbre 40 a 130 V Resistencia:.........................................100M Ohmios (Colgado), 300 Ohmios (Descolgado) (/all-07/31/96)