ET-497 Teléfono Inalámbrico de 10 Números (430-1002) Faxback Doc. # 9379 CARACTERISTICAS El Teléfono Inalámbrico de 10 Números ET-497 de Radio Shack le permite hablar por teléfono y moverse libremente por su casa u oficina sin tener que preocuparse por cordón alguno. Sus características especiales incluyen: Super Circuitos Avanzados CCT - provee una claridad comparable a un teléfono estándar, reduce el ruido ambiental e incrementa la efectividad en operaciónes de larga distancia. Acceso Automático con Código - uso de un código secreto de acceso para de Proteción prevenir que otro usuario de teléfono inalámbrico use el suyo mientras usted tiene el auricular fuera de la base. El código cambia automáticamente cada vez que el auricular se coloca en la base. COM-LOK - previene que otros usen su línea cuando el auricular está en la base. Memoria de 10 Números - le permite marcar rápidamente números de teléfono importantes. Redial - le permite volver a marcar el último número que marcó oprimiendo un solo botón. Flash - envía una señal de interrupción de llamada para usarse con servicios especiales de teléfono tales como llamada en espera. Marcado a Base de Tonos - le permite conectar su teléfono a o Impulsos cualquiera de estos tipos de servicio. Compatibilidad con Audífonos - le permite usar este teléfono con audífonos que tienen un interruptor T (teléfono). Ringer On/Off - le permite apagar el timbre (ringer) para ahorrar energía de batería cuando se encuentra a una distancia en la que otra extensión es audible. Auto Stand-by/Talk - cuelga el teléfono cuando se coloca en la base. Cuando se descuelga el auricular, el teléfono se enciende automáticamente. Para sus archivos, le recomendamos que registre el número de serie en el espacio que sigue a este párrafo. El número de serie está en la parte inferior de la base. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica y daño a su teléfono, no lo exponga a la lluvia u otro tipo de humedad. PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. NO EXISTEN PARTES A LAS QUE PUEDA DAR SERVICIO EL USUARIO. SOLO PERSONAL CALIFICADO DEBE DAR SERVICIO A LAS PARTES INTERNAS. INSTALACION SELECCION DE UN LUGAR APROPIADO Se puede colocar la base en un escritorio, una repisa o una mesa; se puede montar en una placa de pared o montarlo directamente sobre la pared. Seleccioone un lugar que reúna los siguientes requerimientos: Cerca de un contacto AC (corriente alterna). Cerca de un contacto de teléfono. Fuera del área de las actividades normales. Alejado de maquinaria o aparatos eléctricos y paredes metálicas o gabinetes archiveros. Alejado de intercomunicadores inalámbricos, alarmas o monitores de habitación. La localización de la base afecta el rango de alcance del teléfono. Si usted tiene varias opciones para colocarlo, pruebe cada una de ellas para ver cual provee el mejor funcionamiento. Si el contacto para teléfono no es modular, se debe modernizar el alambrado. Usted mismo puede cambiar el alambrado, usando contactos y adaptadores disponibles en su tienda Radio Shack local. O puede hacer que la compañía telefónica se encarge de hacerlo. COLOCACION/MONTADURA DEL TELEFONO Sobre un Escritorio 1. Conecte el extremo del cordón modular a un contacto telefónico modular. 2. Introduzca el enchufe de barril del adaptador incluido dentro del enchufe POWER de corriente directa 9V DC en la parte posterior de la base. Coloque el cordón del teléfono a través de la ranura en la parte baja de la base. 3. Conecte el adaptador en un contacto AC estándar. Sobre una Placa en la Pared 1. Guíe el cordón modular a través de la ranura izquierda en la parte baja de la base y conecte la punta del cordón al contacto de la pared. 2. Introduzca la clavija de barril del adaptador AC incluido en el enchufe POWER 9V DC en la parte superior de la base. Guíe el cordón del adaptador por la hendedura y luego por la ranura de la derecha en la parte posterior del teléfono. Conecte el adaptador en un contacto de corriente alterna estándar. 3. Alinie los pernos de la placa de pared con los agujeros en la parte inferior de la base del teléfono. Empuje la base en los pernos y deslícela hacia abajo en la placa de la pared para asegurarla. 4. Cuelge el auricular en la base. Sobre la Pared Directamente Para montar la base sobre la pared directamente se requieren dos tornillos (no incluidos). 1. Taladre dos agujeros con una separación de 10 cm. Luego enrosque los tonillos en cada agujero hasta que solo sobresalgan 30 mm. de la pared. 2. Guíe el cordón modular por la ranura izquierda en la parte posterior de la base y conecte el extremo del cordón en el enchufe modular de teléfono. 3. Introduzca la clavija de barril del adaptador AC en el enchufe POWER 9V DC en la parte superior de la base. Guíe el cordón del adaptador AC en la hendedura y luego en la ranura de la izquierda en la parte inferior del teléfono. Conecte el adaptador en un contacto de corriente alterna estándar. 4. Alinie los agujeros de las ranuras con los tornillos de la pared y deslice la base hacia abajo para asegurarla. 5. Cuelge el auricular en la base. PREPARACION Después de montar su teléfono, siga todos los procedimentos de esta sección antes de usarlo. CARGADO DE BATERIA La batería en el auricular debe estar totalmente cargada antes que se use el teléfono. Para cargar la batería, simplemente coloque el auricular en la base. La luz indicadora LED en la base se ilumina, indicando que la batería se está cargando. La batería tarda 12 horas aproximandamente para cargarse. Para mantener una energía adecuada, recarge la batería cuando menos cada tercer día colocando el auricular en la base. El auricular emite unos tonos cuando la batería esta baja y necesita ser recargada. Notas: Cuando la batería se debilita, el auricular emite un tono cada 3 segundos durante 30 segundos, después el teléfono deja de funcionar. Si la batería se debilita mientras está usando el teléfono, la llamada se desconecta después de 30 segundos. Recarge la batería. Limpie periódicamente los contactos cargadores del auricular y la base con un paño suave. Aproximadamente una vez por mes, deje que la batería se descarge totalmente. De otro modo, la batería pierde su habilidad de recargarse totalmente. Para descargar la batería totalmente, deje el auricular fuera de la base hasta que el indicador BATT LOW se ilumine. Después coloque RINGER ON/OFF en OFF, regrese el auricular a la base y recarge la batería totalmente. PARA FIJAR TONE/PULSE Fije TONE/PULSE para el tipo de servicio que usted tiene. Si no está seguro que tipo de servicio tiene, haga esta prueba. 1. Coloque TONE/PULSE en TONE. 2. Levante el auricular, oprima TALK y espere el tono de marcar. 3. Oprima cualquier número que no sea el 0. Si el tono de marcar se detiene, usted tiene servicio a base de tonos. Deje TONE/PULSE en TONE. Si el tono de marcar continúa, usted tiene servicio a base de impulsos. Coloque TONE/PULSE en PULSE. PARA FIJAR EL TIMBRE (RINGER) OFF/ON El RINGER OFF/ON controla el timbre del teléfono. El teléfono no timbra cuando está colocado en OFF. Para extender la vida de la batería, deslice RINGER OFF/ON a OFF. Esta característica de ahorro de batería es mas conveniente cuando se encuentra una extensión telefónica a una distancia audible. OPERACION Para mejorar la recepción, extienda la antena totalmente y colóquela en posición vertical. PARA CONTESTAR O HACER UNA LLAMADA Para hacer una llamada, levante el auricular y oprima TALK. Cuando se escucha un tono de marcar, marque el número telefónico deseado. En cuanto termine de hablar, oprima TALK para colgar. Cuelge el auricular a la base, si se encuentra lo suficientemente cerca para hacerlo. Nota: Si se coloca el auricular sobre la base sin oprimir TALK también se cuelga la llamada. La siguiente vez que levante el auricular de la base, el teléfono estará encendido automaticamente. Para contestar una llamada, simplemente levante el auricular de la base (u oprima TALK si no estaba en su base). Cuando termine, cuelge el auricular en la base (u oprima TALK para colgar). Notas: Si se oprime accidentalmente TALK durante los primeros 2 o 3 segundos después de levantar el auricular (si el teléfono estaba ya encendido), el teléfono ignora éste comando. Después de 2 o 3 segundos, al oprimir TALK la linea se desconecta. Si contestó primero en una extensión y se espera por más de 10 segundos después del último timbrazo para levantar el auricular inalámbrico, probablemente tendrá que oprimir TALK para contestar la llamada. Para desconectar una llamada, cuelge el auricular en la base u oprima TALK nuevamente. Error Tone Cuando usted oprime un botón, un tono breve suena para indicar que el teléfono aceptó el comando. Si se encuentra fuera de alcance o existe mucha interferencia, sonará un tono corto de baja frecuencia que indica error. Mueva el auricular a un alcance apropiado y vuelva a intentarlo. USO DE FLASH FLASH envía una señal electrónica equivalente a una señal de interruptor de llamadas. Use FLASH con servicios especiales de la compañía telefónica tales como llamadas en espera, oprima FLASH para tomar una llamada que entra sin desconectar la llamada actual. Oprima FLASH para volver a la primer llamada. Nota: Si usted no tiene ningún servicio telefónico especial, el oprimir FLASH puede desconectar su llamada actual. USO DE REDIAL Use REDIAL para llamar rápidamente al último número que usted marcó en su teléfono. Levante el auricular u oprima TALK y después oprima REDIAL cuando escucha el tono de marcar. Notas: La memoria de REDIAL guarda hasta 63 dígitos, de tal modo que usted pueda usar el REDIAL para larga distancia o llamadas locales. Cuando se usa REDIAL con un número que incluye FLASH, solamente los números después de FLASH son marcados. Por ejemplo, si se marco 1 2 3 4 FLASH 5 6 7, al oprimir REDIAL solo se marcarán 5 6 y 7. MARCADO TEMPORAL A BASE DE TONOS Si tiene servicio a base de impulsos, puede marcar un número de modo usual y después cambiar temporalmente a servicio a base de tonos para servicios de banco o transacciones por computadora. Simplemente oprima TONE* al tiempo apropiado durante la llamada para cambiar a marcación a base de tonos. El teléfono vuelve automáticamente a base de impulsos cuando desconecta la llamada. MARCADO USANDO LA MEMORIA El marcador de memoria guarda 10 números telefónicos distintos de hasta 16 dígitos para marcar automáticamente. Los botones 0 al 9 del auricular registran y marcan los números. Para Guardar un Número en la Memoria 1. Levante el auricular u oprima TALK. 2. Oprima STORE. 3. Marque el número que va a ser guardado, oprima STORE nuevamente. 4. Oprima un número (0-9) para la localización en la que quiere guardar el número. 5. Oprima TALK o cuelge el auricular. Notas: Para cambiar un número, simplemente guarde un número nuevo en lugar del viejo. Levante el plástico en la cubierta del auricular y registre el nombre de cada persona del número que guardó en cada memoria. Para Guardar una Pausa Se pueden guardar pausas de tres segundos en un número que está guardado en la memoria. Mientras que guarda el número, simplemente oprima MEMORY donde se necesita una pausa. Cuando usted marca el número guardado, una pausa de tres segundos ocurre automáticamente en ese momento. Nota: Se pueden añadir mas pausas si es necesario. Para Marcar Usando un Número Guardado 1. Levante el auricular u oprima TALK. 2. Oprima MEMORY. 3. Oprima el botón con el número (0 al 9) que contiene el número que desea llamar. Para Probar Números de Emergencia Guargados Si escoge hacer llamadas de prueba para los números de emergencia guardados, siga los pasos siguientes: Practique tales actividades a horas de poca actividad (horas no pico), como temprano por la mañana o tarde por la noche. Manténgase en la linea y explique brevemente a la operadora la razón de la llamada antes de colgar. Para Marcar en Cadena con la Memoria Esta característica le permite marcar una cadena de números en diferentes partes de la memoria en sucesión. Esto es muy útil cuando tiene que marcar mas de un número de la memoria para completar su lamada, tales como frecuentes llamadas usando un servicio independiente de larga distancia. Por ejemplo, si usted guarda números como estos: Lo que está guardado Lugar en memoria en memoria Número Local de Acceso de la Compañía de Larga Distancia con 2 o 3 pausas al final 7 Código de Autorización 8 Número de Larga Distancia 9 1. Levante el auricular u oprima TALK. 2. Cuando escuche el tono de marcar, oprima MEMORY. 3. Oprima 7. 4. Después que estos números terminan de marcarse, oprima MEMORY. 5. Oprima 8. 6. Después que estos números terminan de marcarse, oprima MEMORY. 7. Oprima 9. Nota del Traductor: Los servicios independientes de larga distancia no están disponibles en algunos lugares. REEMPLAZO DE LA BATERIA DEL AURICULAR Si la carga de la batería del auricular no dura más de un par de horas aún después de cargarse toda la noche, debe ser reemplazada. Ordene una batería de reemplazo por medio de su tienda local Radio Shack. Siga estos pasos para reemplazar la batería: 1. Asegúrese que OFF/ON RINGER esta colocado en OFF. 2. Empuje la palanca de la cubierta del compartimiento de batería en el auricular y levante la cubierta para quitarla. 3. Quite el tirante de la batería. 4. Delicadamente jale los alambres de la batería hasta que el conector salga del enchufe. 5. Quite la batería vieja. 6. Inserte y conecte una batería nueva. 7. Ponga el tirante es su lugar. 8. Ponga la cubierta. 9. Carge la batería del auricular por 12 horas o más antes de usar el teléfono. Nota: El teléfono contiene una batería recargable de níquel-cadmio. Al final de la vida útil de la batería, ésta debe ser reciclada o desechada apropiadamente. Llame a las autoridades correspondientes para obtener información acerca de programas de reciclado o desecho en su área. PROBLEMAS Y REMEDIOS No debe tener ningún problema con su teléfono, pero si así fuera, la siguiente guía podría ayudarlo. Si continúa teniendo problemas, lléve su teléfono a su tienda local Radio Shack para obtener ayuda. Si alguien levanta una extensión de la misma linea, el volumen baja o se pueden escuchar sonidos desusuales. Si esto sucede, cuelge el otro teléfono. Si su teléfono no funciona o funciona deficientemente, revise la conexión a la línea telefónica. Si la llamada tiene mucho ruido, cuelge y vuelva a llamar. Si aún así continúa con problemas, desconecte el teléfono. Si otros teléfonos en la misma línea funcionan apropiadamente, el problema está en el teléfono o en la instalación. Si no puede localizar el problema, lleve su teléfono a la tienda local Radio Shack para asistencia. Si la interferencia es severa, intente lo siguiente: Si recibe interferencia de otro teléfono inalámbrico, usted puede cambiar su teléfono por otro que opere en una frecuencia diferente, dentro de los 30 días después de comprar su teléfono. Mantenga el auricular alejado de fuentes de inerterencia tales como computadoras, juguetes de control remoto, micrófonos inalámbricos, sistemas de alarma inalámbricas, intercomunicadores inalámbricos y monitores de habitación, luces fluorecentes y aparatos eléctricos. Si la interferencia es severa, apage el artefacto que causa la interferencia. Si el alcance se reduce, pruebe lo siguiente: Extienda totalmente la antena de la base y colóquela en posición vertical. Regrese el auricular a la base y recarge la batería. Si el teléfono no funciona, intente lo siguiente: Mueva el auricular más cerca de la base. Asegúrese de que el cordón del teléfono y el adaptador AC están correctamente conectados. Asegúrese de que la batería está cargada. (Si la batería esta muy baja, el teléfono no funciona). Exitenda totalmente la antena de la base y colóquela en posición vertical. Regrese el auricular a la base por 5 segundos. Esto restablece el código de seguridad de acceso. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su teléfono Inalámbrico de 10 Números ET-497 de Radio Shack es un ejemplo de diseño superior y fabricación maestra. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cuidar su teléfono para que lo pueda disfrutar por años. Mantenga su teléfono seco. Si se moja, séquelo inmediatamente. Algunos líquidos podrían contener minerales que corroen los circuitos electrónicos. Use y guarde su teléfono solo en ambientes de temperatura normal. Los extremos de temperatura pueden acortar la vida de los aparatos electrónicos y deformar o derretir las partes plásticas. Maneje el teléfono delicada y cuidadosamente. Dejarlo caer puede dañar los circuitos impresos y provocar que funcione incorrectamente. Mantenga el teléfono alejado del polvo y la tierra, ya que pueden causar el desgaste prematuro de las partes. Pase un paño húmedo ocasionalmente por el teléfono para mantenerlo luciendo como nuevo. No use químicos ásperos, solventes de limpieza o detergentes fuertes para limpiarlo. Modificar o perturbar los componentes internos del teléfono puede provocar un desperfecto y podría invalidar su garantía. Si su teléfono no funciona como debería, llévelo a su tienda local Radio Shack para obtener asistencia. ESPECIFICACIONES GENERALES Potencia de Salida RF de Transmisión:.............................9800 V/m Rango de Marcación de la Función de Impulsos:........................10 pps Pausa de Entrada de Efecto Retardado:............................4 Segundos Pausa Interdigital:..................................................850 mS Capacidad de Memoria para Remarcado Automático:..................63 Dígitos Requerimientos de Energía: Base:......................120 Voltios AC al Adaptador (9 VDC a la Base) Auricular:.....................3.6 Voltios DC (Batería de Niquel-Cadmio) Peso:................................................................539 g. Medidas: Base:..........................................21 cm. x 10 cm. x 6.7 cm. Auricular:.........................30 cm. x 5.9 cm. x 5 cm. (con Antena) PARAMETROS DE OPERACION Le ofrecemos estos datos para ayudarlo con información que su compañía telefónica podría requerir. Interfaz:.....................................................Inicio de Red Conector:....................................................USOC Tipo RJ11 Timbre:..................................................Puenteado Estándar 20-60 Onda Seno o Cuadrado, 40-130 Voltios de Señal de Timbre Resistencia:.......................100 MOhm (colgado), 300 Ohm (Sin colgar) (/all-06/10/96)