SSM-1200 Stereo Mixer w/7 Band Equalizer (320-3002) Spanish Translation Faxback Doc. # 32438 Cat. No. 32-3002 MANUAL DEL PROPIETARIO Por favor lea antes de usar este equipo SSM-1200 Mezcladora de Audio con Eco (Montable Sobre Bastidor) CARACTERISTICAS Su Mezcladora de Audio con Eco SSM-1200 de Radio Shack es una sofisticada unidad central de control para grabar de múltiples fuentes reproductoras, tales como un reproductor de discos compactos, un sintonizador, una tornamesa, una videocasetera o eventos en vivo. Un ecualizador de siete bandas y un efecto especial de eco se han incorporado a la mezcladora para que usted pueda ajustar el sonido a condiciones ambientales o a gusto personal. La gran variedad de características de su mezcladora le proporcionan un número casi ilimitado de combinaciones de sonido. Sus características incluyen: Ecualizador con 7 Bandas de Frecuencia le permite ajustar la potencia de salida del sonido a su gusto. Cuatro Entradas PHONO para uso de tornamesas con cartucho magnético. Lineas de Entrada en Estéreo le deja conectar fuentes de más alto nivel auditivo, tales como una unidad de cintas, un sintonizador o una videocasetera. Enchufe Rec-Out de Bajo Ruido para grabación de alta calidad. Controles Deslizables para controlar con facilidad la mezcla de sonido y ajustes de desvanecimiento de sonidos. Controles de Monitoreo le permite escuchar y revisar a través de audífonos las líneas de entrada antes de mezclar sonidos. Interruptor Para Sobreposición de Voz le deja hablar sobre música o hablar sin interrumpir la música o ser escuchado a través de la mezcladora, para darle un control de "locutor de radio". Control de Desvanecimiento le deja tocar múltiples fuentes y cambiar rápida y uniformentente entre CH 1 y CH 2 y también entre CH 3 y CH 4. Para obtener el mejor funcionamiento de su Mezcladora de Audio SSM-1200, por favor lea este manual cuidadosamente antes de conectarlo a otros componentes. Para sus archivos importantes, registre el número de serie de esta unidad en el espacio que sigue a este párrafo. El número de serie está en la parte inferior de la unidad. Número de Serie:_________________________ 1993 Tandy Corporation. Derechos Reservados. Radio Shack es una marca registrada usada por Tandy Corporation. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD. PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. NO EXISTEN PARTES A LAS QUE PUEDA DAR SERVICIO EL USUARIO. SOLO PERSONAL CALIFICADO DEBE DAR SERVICIO A LAS PARTES INTERNAS. Este símbolo indica que hay voltaje peligroso presente dentro de este aparato, el cual constituye un riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento que acompañan a este aparato. PREPARACION AJUSTE PRELIMINAR DE LOS CONTROLES Antes de conectar el cordón de corriente alterna en un contacto estándar o de encender la mezcladora, debe usted de: _ Colocar EQUALIZER BYPASS/ON en BYPASS. _ Colocar los controles deslizables izquierdo y derecho de nivel de frecuencia del EQUALIZER en 0. _ Colocar el MIC 1 y MIC 2, LEFT y RIGHT CH 1 a través de CH 4, y los controles deslizables del nivel de frecuencia MASTER en 0. _ Colocar ECHO DELAY y REPEAT completamente en contra de las manecillas del reloj (al mínimo). _ Colocar FADER CH 1/CH 2 y FADER CH 3/CH 4 en las posiciones centrales. _ Colocar MONITOR LEVEL completamente en contra de las manecillas del reloj (al mínimo). CONEXION DE LAS SALIDAS Conecte su amplificador y una reproductora de cintas a los enchufes auditivos de salida en la parte posterior de la mezcladora. 1. Conecte las clavijas izquierda y derecha de las lineas de entrada del amplificador a los enchufes de salida OUTPUT AMP de la mezcladora para tocar sonidos de la mezcladora. 2. Conecte las clavijas izquierda y derecha de la reproductora de cintas a los enchufes de salida OUT PUT REC de la mezcladora, para grabar los sonidos de la mezcladora. CONEXION DE LAS ENTRADAS CH 1 HASTA CH 4 Se pueden conectar hasta 12 fuentes de audio (sintonizadores AM/FM, reproductores de discos compactos, reproductoras de cintas o tornamesas) a los enchufes de entrada de audio CH 1 al CH 4 localizados a la izquierda y derecha en la parte posterior de la mezcladora. 1. Conecte las clavijas de salida izquierda y derecha de la fuente de audio a los enchufes apropiados de entrada de la mezcladora como se muestra. Notas: _ Use el ejemplo como guía. Usted puede conectar cualquier fuente de audio de alto nivel (sintonizador, reproductora de cintas, reproductor de discos compactos, tornamesa de cartuchos magnéticos o videocasetera) en cualquiera de los enchufes de entrada. _ Conecte el alambre de tierra (generalmente negro o verde) de la tornamesa de cartuchos magnéticos a el tornillo GND en la parte posterior de la mezcladora. 2. Coloque POWER OFF/ON en ON para encender la mezcladora. Los medidores VU y la luz indicadora de energía se iluminan. 3. Encienda la fuente de audio en el CH 1, colóquela en la función de reproductora y ajuste el volumen al gusto. 4. Coloque los controles deslizables de nivel de volumen CH 1 en 5. Nota: Se puede colocar el control en cualquier posición (excepto 0). Sin embargo, para obtener ajustes preliminares precisos, todos los controles de volumen deben colocarse en la misma posición. 5. Coloque CH 1 PHONO/CD/LINE en PHONO. 6. Ajuste la fuente de audio conectada al interruptor correspondiente de entrada hasta obtener el volumen deseado. 7. Ajuste PRESET, usando un desarmador plano (localizado a la derecha del selector PHONO/CD/LINE) hasta obtener una lectura de 0 en el canal seleccionado del medidor VU. 8. Repita los pasos 5 al 7 con CH 1 colocado en CD, repita nuevamente con CH 1 colocado en LINE. 9. Apage momentaneamente la fuente de audio CH 1, o colóquelo en la función de pause o de standby. 10. Repita los pasos 5 al 9 para ajustar los niveles presentes de todas las otras fuentes de audio de entrada CH 2 hasta CH 4. 11. Coloque los controles deslizables izquierdo y derecho de nivel de volumen CH 1 hasta CH 4 en 5. CONEXION DE ENTRADA MIC 1 Y MIC 2 Se pueden conectar dos tipos diferentes de micrófonos a la mezcladora: _ Conecte micrófonos balanceados, de baja impedancia (600-ohm) tipo XLR a los receptáculos XLR en la esquina superior izquierda del panel frontal de la mezcladora. _ Conecte micrófonos de alta calidad, alta impedancia (10-kohmios) o baja impedancia (600 ohmios) con clavija de ¼ de pulgada, a los enchufes de ¼ de pulgada en la esquina inferior izquierda del panes frontal de la mezcladora Nota: Conecte un micrófono XLR o uno de ¼ de pulgada, pero no los dos al mismo tiempo en el mismo canal (MIC 1 o MIC 2). De otro modo, el nivel de sonido de la mezcladora en uno o el otro será más bajo (dependiendo de la posición del interruptor HIGH/LOW) y usted no obtendrá los resultados deseados. 1. Coloque MIC 1 OFF/TALK en OFF. 2. Coloque MIC 2 HIGH/LOW como sigue: _ HIGH cuando se usan micrófonos de ¼ de pulgada, de alta impedancia. _ LOW cuando se usan micrófonos de ¼ de pulgada, de baja impedancia. 3. Conecte el micrófono del operador (locutor) al receptáculo apropiado MIC 1. 4. Conecte el micrófono remoto (huésped) al receptáculo apropiado MIC 2. AJUSTE PRELIMINAR DE LOS NIVELES DEL MONITOR Para escuchar en privado o monitorear la fuente de audio de entrada para poder localizar un pasaje o sección exacta antes de mezclarla dentro del MAIN OUTPUT, conecte un par de audífonos (no incluídos) equipados con una clavija de ¼ de pulgada dentro del enchufe PHONE localizado el la esquina inferior derecha de la mezcladora. Su tienda Radio Shack local ofrece una amplia selección de audífonos. 1. Ajuste el MONITOR LEVEL para colocar el volumen de la fuente de entrada (MIC, CH 1, CH 2, CH 3, CH 4 y MASTER) en D 2. Para seleccionar el micrófono remoto MIC 2, coloque MONITOR en MIC. 3. Ajuste MONITOR LEVEL hasta que escuche la señal en los audífonos en el nivel deseado. Precaución: Tenga cuidado de no subir el control de volumen principal de la fuente monitoreada antes de estar listo para ponerlo "al aire". 4. Repita los pasos 1 al 3 para seleccionar y monitorear el nivel de volumen del resto de las fuentes de audio de entrada. Para monitorear una fuente de audio de entrada, simplemente coloque MONITOR en la fuente de audio de entrada deseada y use MONITOR LEVEL para ajustar el volumen como se desee. Seguridad Aditiva No escuche a volúmenes exageradamente altos. Escuchar a altos volúmenes por tiempo prolongado puede conducir a una pérdida permanente de la capacidad auditiva. Siga estas recomendaciones para proteger su oido, especialmente cuando use audífonos. _ Siempre comience bajando el volumen al nivel más bajo posible antes de empezar a escuchar. Póngase los audífonos, luego aumente gradualmente el volumen hasta donde sea necesario. _ Una vez fijo el volumen, no lo aumente. Después de un rato, sus oidos se adaptan al nivel de volumen, de manera que aún un nivel de volumen que no cause molestia puede perjudicar su audicón. Precaución: Cuando empiece a mezclar, tenga cuidado de no adquirir el hábito de subir el nivel de sonido para obtener el balance apropiado. Se pueden bajar los niveles altos tan fácilmente como se pueden subir los niveles bajos. Trate de mantener los controles independientes de nivel en la posición media (3 al 8) y ajuste el volumen general con el control de volumen MASTER así como con el control de volumen de su equipo de audio de entrada. Escuchar a niveles escesivos de volumen le producirá rápidamente "oidos cansados" y no quedará muy satisfecho con el producto final cuando lo escuche más tarde. OPERACION OPERACION BASICA Se pueden mezclar hasta 6 entradas al mismo tiempo y usar el ecualizador integrado y el generador de eco para ajustar el sonido al gusto. 1. Coloque MASTER aproximadamente en 5. Nota: El selector 0.775V/1.5V ofrece un nivel de entrada opcional para el canal maestro. Coloquelo en 0.775V para una entrada de alta sensitividad y en 1.5V para una entrada de baja sensitividad. 2. Coloque el interruptor encima de cada medidor de canal VU para seleccionar la entrada que se quiere activar. Por ejemplo, coloque CH 1 PHONO/CD/LINE en PHONO cuando quiere mezclar mezclar la fuente de audio conectada al enchufes CH 1 PHONO. 3. Ajuste el control de nivel de volumen correspondiente para obtener una lectura de 0 en el medidor VU del nivel de salida. Nota: El medidor del nivel de salida VU indica los niveles de salida de los canales de la izquierda y la derecha. 4. Deslice hacia arriba el control de nivel de volumen del MIC 1 para incrementar el volumen del micrófono MIC 1 (locutor) y hacia abajo para reducirlo. 5. Oprima hacia adentro ECHO BYPASS/ON para producir un efecto de ECHO; oprímalo hacia afuera para eliminar el efecto de ECHO. (Vea "Uso de Eco"). 6. Oprima hacia adentro EQUALIZER BYPASS/ON en ON para operar los controles de la derecha y de la izquierda del ecualizador de 7 bandas de frecuencia. (Vea "Uso del Ecualizador de 7 Bandas de Frecuencia" 7. Cuando dos canales están tocando a la vez, deslice FADER: _ A la izquierda, para desvanecer el volumen de CH 1 (o 3) y realzar el volumen de CH 2 (o 4). _ Al centro, para mezclar el volumen de CH 2 (o 4) y el de CH 1 (o 3) igualmente. _ A la derecha, para desvanecer el volumen de CH 2 (o 4) y realzar el de CH 1 (o 3). Nota: Esto le deja cambiar rápida y uniformemente las entradas de audio de la mezcladora (PHONO/CD/LINE) de CH 1 a CH 2, o de CH 3 a CH 4. 8. Coloque el volumen MASTER al volumen deseado. 9. Coloque POWER OFF/ON en OFF para apagar la mezcladora. Las luces del medidor VU se apagan. USO DEL MICROFONO PARA LOCUTOR (DJ s) Para una mezcla igual de voz y música, ajuste el control deslizable de nivel de volumen MIC 1 para incrementar o reducir el nivel del micrófono sin afectar las entradas del volumen principal. Talkover Cuando hable sobre la música, empiece con un nivel que le de una lectura VU de 3 a 5. Luego siga estas recomendaciones: _ Coloque MIC 1 OFF/TALK en TALK. La mezcladora automaticamente reduce todas las entradas del volumen principal (MIC 2, CH 1 hasta CH 4) solo lo suficiente para que se escuche usted en los audífonos o las bocinas (sobre la música). Cuando termine de hablar, coloque MIC 1 OFF/TALK en OFF. La mezcladora automaticamente regresa todas las entradas del volumen principal a sus niveles originales. Nota: Este método es útil al vocear. _ Ajuste el control deslizable del nivel de volumen MIC 1 para incrementar o reducir el nivel del micrófono y reducir el control del nivel de las fuentes de audio cuando usted empieza a hablar. Cuando termine de hablar, reduzca MIC 1 a 0 y vuelva los controles del nivel de volumen a sus posiciones originales. Nota: Este método es útil para mezclar efectos especiales. Coloque MIC 1 en 0 cuando no se usa el micrófono de locutor (DJ). USO DEL ECO La función de eco se aplica al sonido después que todas las entradas están mezcladas. Oprima ECHO a la posición de encender la función de eco y active las funciones de DELAY y REPEAT. Oprima ECHO hacia afuera para apagar la función de eco. El control de DELAY le permite inducir un retraso medido para simular un eco. Coloque DELAY completamente en contra de las manecillas del reloj para un mínimo de tiempo en el retraso y totalmente a favor de las manecillas del reloj para el tiempo máximo de retraso. El control REPEAT le deja controlar la duración con la que un tono es repetido (reverberación). Coloque REPEAT completamente en contra de las manecillas del reloj para el mínimo de tiempo de repetido y completamente a favor de las manecillas del reloj para el máximo tiempo de repetido. USO DEL ECUALIZADOR DE FRECUENCIA DE 7 BANDAS Con los siete controles de frecuencia deslizables, usted puede adornar el sonido procesado a través de la mezcladora para que queden con la acústica ambiental y con su gusto personal. Cada control varía ±12 dB el nivel de una banda angosta de frecuencias centradas alrededor de la frecuencia señalada entre los controles (60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.4 kHz, 6 kHz y 15 kHz). Coloque el interruptor EQUALIZER BYPASS/ON en ON para encender la frecuencia del ecualizador. Después deslice el control hacia arriba para reforzar el rango de frecuencia indicado o hacia abajo para reducirlo. Notas: _ Si se colocó el control en la posición central, el rango de frecuencia se mantiene sin alterar. _ Para proveer un control de frecuencia uniforme, el efecto de estos controles debe sobreponerse ligeramente. Por lo tanto, el control 1 kHz tiene un ligero efecto en el rango de frecuencias cubierto por los controles 400 Hz y e. 2.4 kHz. 60 Hz Ajusta las frecuencias en el rango de graves profundos (notas bajas de órgano y percusiones graves). Reduce resonancia y ruidos de baja frecuencia. 150 Hz Ajusta las frecuencias en el rango desde graves profundos hasta graves medios (notas graves de órgano, percusiones graves, timbales y algunos graves profundos). 400 Hz Ajusta frecuencias en el rango de graves medios (timbales y algunos instrumentos gra 1 kHz Ajusta el rango de frecuencias en el rango de frecuencia media donde el oido es más sensitivo (vocales). 2.4 kHz Ajusta el rango de frecuencias en el rango alto de la frecuencia media que incluye vocales y algunos instrumentos de rango medio alto (clarinete y saxofón). 6 kHz Ajusta el rango de frecuencias en el rango bajo de la frecuencia alta que incluye flautas, oboes, violines, pícolos y otros instrumentos de trémolo. Elevar este rango añade vibrancia a las voces altas. Elevarlo demasiado puede hacer que la música suene áspera. 15 kHz Ajusta sonido de alta frecuencia (platillos, flautas y violines). Coloque el interruptor EQUALIZER BYPASS/ON en BYPASS para apagar la frecuencia del ecualizador y desactivar los controles de frecuencia. PROBLEMAS Y REMEDIOS Su Mezcladora SSM-1200 debe requerir muy poco mantenimiento. Si tiene problemas, consulte la lista a continuacón para posibles soluciones. Precaución: ¡Solo un técnico calificado de servicio debe efectuar reparaciones en esta mezcladora SSM-1200! Nada funciona Revise la conexión de corriente alterna. Asegúrese que el contacto de corriente alterna esta funcionando. Revise las conexiones en el resto del sistema (amplificador/sintonizador, etc.). No hay señal desde la fuente de audio de entrada Revise la posición del control. Revise las conexiones entre la mezcladora y la fuente de entrada. Zumbido desde PHONO Conecte el alambre de tierra de la tornamesa (generalmente negro o verde) al tornillo GND en la parte posterior de la tornamesa. Zumbido desde otras entradas Asegúrese que no hay entradas de bajo nivel conectadas a los enchufes LINE 1 y 2. Chillidos en la retroalimentación Mueva el micrófono alejándolo de la salida de las bocinas o use un micrófono direccional. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su mezcladora con Eco SSM-1200 de Radio Shack es un ejemplo de diseño superior y fabricación maestra. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cuidar su mezcladora para que la pueda disfrutar por años. Mantenga la mezcladora seca. Si se moja, séquela inmediatamente. Ciertos líquidos pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos. Use y guarde la mezcladora solo en temperaturas ambientales normales. Las temperaturas extremosas pueden acortar la vida de los componentes electrónicos, estropear baterías y deformar o derretir las partes de plástico. Maneje su mezcladora suave y cuidadosamente. Dejarla caer puede dañar los circuitos impresos y la caja y puede ocasionar que la mezcladora funcione incorrectamente. Mantenga la mezcladora lejos del polvo y la tierra, los cuales pueden causar el desgaste prematuro de las partes. Pase ocasionalmente un paño húmedo por la mezcladora para mantener una apariencia nueva. No use químicos ásperos, solventes o detergentes fuertes para limpiar la mezcladora. Modificar o perturbar los componentes internos de la mezcladora pueden causar desperfectos y podría invalidar la garantía de la mezcladora. Si su mezcladora no está funcionando como debería, llévela a la tienda Radio Shack de su localidad para que sea revisada. ESPECIFICACIONES Impedancia de entrada MIC 1, 2 (Enchufe XLR)0.5 mV 600 Ohmios (Baja) MIC 2 (Enchufe PHONE)1 mV 600 Ohmios (Baja) MIC 1, 2 (Enchufe PHONE)2.5 mV 600 Ohmios (Alta) CD/LINE (CH 1, CH 2, CH 3, CH 4)120 mV 27 kOhmios PHONO (CH 1, CH 2, CH 3, CH 4)2 mV 50 kOhmios Nivel de Potencia de Salida Salida de la grabadora/Salida Principal0.775V (0 dB)/1.5V (6 dB) Respuesta Frecuencial20 Hz-20 kHz ± 1 dB Distorción MIC 0.5 % CD/LINE 0.05 % PHONO 0.08 % Razón de Señal a Ruido MIC 50 dB CD/LINE 65 dB PHONO 60 dB Ecualizador Control de Frecuencia60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.4 kHz, 6 kHz, 15 kHz Rango Refuerzo/Corte± 12 dB al Centro Atenuación de Sobreposición de Voz- 12 dB EcoSistema BBD Tiempo de Retraso30 mS - 200 mS con Eco Fuente de EnergíaCorriente Alterna 120 V/60 Hz Dimensiones11 x 48 x 28 cm Peso5.4 kg NOTAS GRABADORA DE CINTAS BOCINA BOCINA IZQUIERDA DERECHA TORNAMESA 1 4 REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS VIDEOCASETERA 1 TOCA CINTAS 1 2 SINTONIZADOR Receptáculos XLR ENCHUFES DE ¼ PULG. LINEA PHONO CD UNIDAD DE CASSETTES MEZCLADORA CORDON DE CORRIENTE ALTERNA AMPLIFICADOR PRINCIPAL UNIDAD DE CASSETTES ESTEREO SINTONIZADOR 1 UNIDAD DE CASSETTES ESTEREO PHONO 2 CON CARTUCHO MAGNETICO PHONO 1 CON CARTUCHO MAGNETICO MEZCLADORA CORDON DE CORRIENTE ALTERNA SINTONIZADOR 2 PHONO 2 CON CARTUCHO DE CERAMICA PHONO 1 CON CARTUCHO DE CERAMICA Unidad de Cintas Enchufe MIC Tornamesa Tornamesa Tornamesa Tornamesa Sintonizador Unidad de Cintas Audio de Cámara Toca CD Enchufe AC 18V Adaptador AC Contacto Ac Enchufe MIC 1 Enchufe MIC 2 Enchufes PHONES