CTR-88 Grabadora de Cassette Compacta (140-1103) Faxback Doc. # 9397 CARACTERISTICAS Su Grabadora de Cassettes compacta CTR-88 es una grabadora fácil de cargar que es perfecta para grabar conferencias, entrevistas, y dictado. La alta sensibilidad integrada en el micrófono hace que sea la herramienta de grabación perfecta para grabar encuentros de negocios. Otras caracteristicas incluyen: Nivel Automático de Control - Le asegura el nivel apropiado de grabación. Apagado Automático - Ahorra le energía de la batería y le protege su grabadora, durante las funciónes de grabación o la reproducción de la grabadora y libera el mecanismo de cintas cuando la cinta llega al final. Tres Fuentes de Energía - permite darle energía a la grabadora por medio de baterías internas, una toma de corriente alterna o la clavija de encendedor de cigarrillos de su automóvil (usando un adaptador especial). Audifonos - permite escuchar sin molestar a los demas. PREPARACION INSTALACION DE LAS BATERIAS Si está usted de viaje, usted le dar energía a su grabadora desde baterías internas. Usted tambien le puede dar energía a su grabadora desde la clavija del encendor de cigarrillos de su automóvil o desde una toma de corriente alterna. Vea "Usando otras fuentes de energía". La grabadora utiliza dos baterías tamaño AA. Recomendamos baterías alcalinas, tales como las Radio Shack Cat. No. 23-552. O usted puede utilizar baterías recargables Ni-Cd, tales como las Cat. No. 23-125 con un cargador de batería (Cat. No. 23-133). Precaución: No utilice una batería no-recargable y una recargable al mismo tiempo. 1. Deslice la cubierta del compartimiento de las baterías en la dirección de la flecha, y remueva la cubierta. 2. Instale las baterías como se indica por los simbolos de polaridad (+ y -) marcados enseguida del compartimiento de las baterías. 3. Reemplace la cubierta. Nota: Es posible usar en su grabadora baterías Ni-Cd. Al final de la vida útil de la batería, esta debe ser reciclada o eliminada en forma adecuada. Comuniquese con sus autoridades de administración de desechos dañinos para información en reciclamiento o programas de eliminación en su area. Algunas opciónes que pueden estar disponibles son: colecta municipal en la esquina de su calle, cajas de colección de desecho en tiendas de autoservicio, centros de reciclamiento, y programas por correo. USO DE OTRAS FUENTES DE ENERGIA Con el adaptador adecuado, usted puede operar la grabadora desde una toma de corriente alterna de su casa o desde la clavija del encendedor de cigarrillo de su automóvil. Notas para el adaptador AC/DC: Usted debe usar un adaptador que proporcióne 3 volts de energía de corriente directa y que maneje por lo menos 200 miliamperes. Su conector central debe ser ajustado a negativo, y debe tener un enchufe que encaje adecuadamente la clavija de 3 voltios de corriente directa CTR-88. El hecho de utilizar un adaptador que no cumpla estas especificaciónes puede dañar la CTR-88 o su adaptador. Siempre enchufe un adaptador en su grabadora antes de enchufarla en la toma de corriente de la pared o en la clavija del encendedor de cigarros. Siempre desconecte el adaptador de la toma de corriente de la pared o de la clavija del encendedor de cigarros antes de desenchufarla de su grabadora. Al conectar un adaptador de corriente alterna o de corriente directa, automáticamente se desconectan las baterías. Uso de Energía de Corriente Alterna Para proporciónarle energía a su grabadora desde una toma de corriente alterna, usted necesita un adaptador AC (no proporciónado), tal como el Cat. No. 273-1654. Inserte el enchufe pequeño del adaptador en la clavija de 3 volts de corriente directa de su grabadora. Esto desconecta las baterías internas. Entonces enchufe el adaptador en una toma de corriente estandar de corriente alterna. USANDO LA BATERIA DE SU AUTOMOVIL Usted puede darle energía a su grabadora desde la clavija del encendedor de cigarros de su automóvil. Esta conexion requiere de un adaptador de corriente directa, tal como el Cat. No. 270-1560. Precaución: El automóvil debe tener un sistema electrico de tierra negativo con corriente directa de 12 volts. Siga los siguientes pasos para darle energía a su grabadora desde la clavija del encendedor de cigarros de su automóvil. 1. Posicione el interruptor del adaptador de voltaje a 3 volts. 2. Inserte el enchufe naranja al cable del adaptador de corriente directa con la punta ajustada a negativo (-). 3. Inserte el enchufe en la clavija de 3 volts de corriente directa de su grabadora. Esto desconecta las baterías internas. 4. Enchufe el adaptador en la clavija de encendido de cigarrillo de su automóvil. Nota: Si la grabadora no opera adecuadamente cuando se le proporcióne energía de la batería de su carro, desenchufe el adaptador y limpie cualesquiera cenizas u otros desechos de la clavija. OPERACION MONTANDO UNA CINTA 1. Ajuste la cinta girando el carrete de la misma con un lapiz tal que la cinta no se revuelva en el mecanismo. No toque la cinta. 2. Abra la puerta del compartimiento del cassette. 3. Inserte el cassette en las guías de la puerta tal que la parte abierta del cassette se vea para arriba y la parte que usted quiera reproducir o grabar este frente al compartimiento de la ventana. 4. Cierre la cubierta del compartimiento del cassette. REPRODUCCION DE LA CINTA 1. Ajuste el volúmen a su nivel mas bajo. 2. Cargue la cinta en el compartimiento del cassette. 3. Presione PLAY. 4. Ajuste VOLUME. 5. Pare la cinta, presione STOP en el lado de la grabadora. O deje que la cinta se pare automaticamente cuando llegue al final. USO DE FAST-FORWARD Y REWIND Para avanzar o regresar la cinta rapidamente, presione FAST-F o REWIND. El botón se cierra, y la cinta se avanza o regresa hasta el final o hasta que presione STOP para liberar el botón. USO DEL AUDIFONO Siga estos pasos para escuchar la grabadora en privado. 1. Ajuste el volúmen a su nivel mas bajo. 2. Inserte el enchufe del audífono proporciónado en la clavija EAR de la grabadora. 3. Ajuste el volúmen a un nivel en que usted lo pueda escuchar confortablemente. Escuchando con Seguridad Para proteger sus oidos, siga estos lineamientos cuando usted use el audifono. No escuche a niveles extremadamente altos de volúmen. El hecho de escuchar con un volúmen alto por un tiempo largo puede guiarle a una perdida permanente de sus facultades auditivas. Ajuste el volúmen al nivel mas bajo antes de que usted empiece a escuchar. Despues de que empiece a escuchar, ajuste el volúmen a un nivel confortable. Una vez que haya ajustado el volúmen no lo incremente. A medida que pasa el tiempo sus oidos se adaptan al nivel del volúmen, tal que el nivel del volúmen que no cause malestar puede aun dañar sus oidos. Seguridad en Trafico No utilice el audífono mientras opera un vehiculo de motor o monta una bicicleta. Esto puede crear un problema de trafico y es ilegal en algunas areas. Aunque algunos audifonos esten diseñados para permitirle escuchar sonidos de afuera cuando se este escuchando a niveles de volúmen normales, aun asi pueden causar problemas de trafico. GRABACION Utilice solo cintas de cassette de 90 minutos de tipo I o de menor longitud, tal como las cintas de Radio Shack LN y XR. Asegurese de que las puntas de protección para el borrado esten en su lugar. Vea "Consejos de Cintas". Siga los siguientes pasos para grabar. 1. Cargue la cinta en el compartimiento de cassette. 2. Posicióne la grabadora tal que el microfono integrado (MIC) este frente a la fuente de sonido. Si usted esta dictando, sostenga el microfono a 6 u 8 centimetros de distancia de usted y hable con voz normal. El circuito ALC automaticamente ajusta el nivel de grabación (el ajuste VOLUME no afecta el nivel de grabación). 3. Presione RECORD. La grabación empieza. 4. Presione STOP para parar la grabación. La grabación para automáticamente cuando la cinta llega al final. Para grabar del otro lado, voltee la cinta al otro lado. CONSEJOS PARA OPERAR CINTAS REESTABLECIENDO TENSION DE LA CINTA Si usted repetidamente reproduce una cinta, la cinta puede desarrollar un enrollamiento ajustado. Esto puede causar sonidos agudos y puede estirar la cinta. Para aligerar el enrollamiento ajustado de la cinta, avance con fast- forward la cinta completa. Entonces, atrase con rewind la cinta completa. Si los problemas persisten, repita este procedimiento. PREVINIR EL BORRADO ACCIDENTAL Cada cinta tiene botónes de protección de borrado para prevenir la grabación en ambos lados de la cinta. Si usted rompe cualquier botón (para lado A o lado B) usted no puede grabar en ese lado de la cinta. Si usted rompe el botón y decide mas tarde que quiere grabar en ese lado de la cinta, cubra el agujero del botón de la cinta con un pedazo de cinta adhesiva. Precauciónes: Al quitar los botónes de protección de la cinta no se previene el borrado en masa para borrar la cinta. Nunca trate de forzar RECORD despues de que quite el botón. Usted puede danar la grabadora. BORRADO DE UNA CINTA Usted puede borrar una cinta de dos maneras: Grabando sobre la cinta. La nueva grabación reemplaza la anterior grabación. Utilice un aparato que borra cintas en grandes cantidades (disponible en su tienda Radio Shack local). Nota: La cinta sobre la que usted esta grabando debe ser una cinta de polarización normal. De otro modo, la grabadora graba encima de la grabación antigua, no sobre de ella. MANTENIMIENTO Su grabadora de cassettes compacta CTR-88 es un ejemplo de diseño y manufactura superiores. Las siguientes sugerencias le ayudaran a cuidar su grabadora para que usted la pueda gozar por muchos años. Mantenga su grabadora libre de humedad. Utilice unicamente baterías frescas. Quite baterías antiguas o debiles. No use o guarde la grabadora en lugares con temperaturas extremas. Mantenga su grabadora libre de polvo y grasas. Limpie su grabadora con un trapo húmedo. La modificación o el mal manejo de los componentes internos de la grabadora puede invalidar su garantia.. Si la grabadora no esta funciónando como debiera, llevela a su tienda Radio Shack mas cercana para ayuda. LIMPIANDO LAS PARTES QUE MANIPULAN LA CINTA Una limpieza del polvo y particulas que se acumulan en la grabadora, especialmente en las partes que tocan la cinta, pueden hacer que mejore el desempeno de la misma. Limpie las partes que manejan la cinta de cassette una vez por cada 20 horas de uso, utilizando el siguiente procedimiento. 1. Quite las baterías y desconecte todas las fuentes de energía (baterías y/o adaptador de corriente alterna). 2. Abra la puerta del compartimiento del cassette. 3. Presione PLAY para poner a su vista las partes de la grabadora que manejan la cinta de cassette. 4. Utilice un cotonete de algodón humedecido en substancia limpiadora para cabezas de unidades de cinta o en alcohol industrial para limpiar la cabeza de grabación/reproducción, el rodillo opresor,el cabrestante, y la cabeza de borrado. 5. Cuando termine de limpiar, presione STOP y cierre el compartimiento. Su tienda Radio Shack local tiene el surtido de articulos de limpieza para su grabadora que usted necesita. ESPECIFICACIONES Sistema de cinta:..........................Cassette monofonico, de 2 tracks Velocidad de cinta:.................................-7/8 ips (4.75 cm/seg) Radio de senal a sonido (Grabación):............................33 dB (RMS) Sistema de borrado:.................................................Magneto Sistema de Grabación:...............................................DC Bias Tipo de cinta:...........................................Normal Bias Tipo I Fuente de energía: Baterías internas:.................................Dos baterías AA (3 V) Corriente Alterna:..................120 volts con adaptador de corriente alterna 273-1654 Batería de automóvil:................12 volts con adaptador de corriente directa automático 270-1560 Vida aproximada de la batería (alcalina):...................12 horas de uso Dimensiones:........................................89 mm x 122 mm x 41 mm Peso:............................................................230 gramos Accesorios:........................................................audífono (/all-05/20/96)