MANUAL DEL PROPIETARIO Cronómetro MultiFuncional con pantalla LCD
Favor de leer antes de usar este equipo.
(630-5013)                                            Faxback Doc. # 9383

CARACTERISTICAS
Su cronómetro multi-funcional, marca Radio Shack, con pantalla de cristal
líquido es un dispositivo excepcionalmente vers til combinado con la
precisión del cuarzo y perfecto para cualquier evento deportivo o para uso
personal.

Ofrece estas características muy útiles:

Cronómetro con memoria_le permíte el cronometraje de eventos hasta con una
duración de 24 horas y acumular hasta 9 etapas o tiempos.

Marca-pasos_emíte un tono a la velocidad que usted seleccione desde 30 a
160 veces por minuto y así mantener el paso mientras camina o trota.

Tono de las horas_le permíte establecer que emíta un tono cada hora.

Alarma_le permíte establecer el cronometraje para activar la alarma a una
hora prestablecida.

Hora dual_le permíte establecer la hora en dos diferentes zonas horarias.

Nota: Antes de usar este cronómetro, desprenda la película protectora de la
pantalla.

PREPARATIVOS EN PANTALLA

Si la pantalla esta en blanco, oprima simult neamente los botones LAP/SPLIT/
RESET, RECALL, START/STOP y MODE para restablecer las directrices del
cronómetro.

CONSULTA DE LA FECHA, HORA DE LA ALARMA Y LA HORA ACTUAL.

Para consultar la fecha, la hora de la alarma y la hora actual:

  Si la información en la pantalla del cronómetro desaparece, oprima MODE.

  Si la palabra PACE aparece en la línea superior de la pantalla, oprima
  RECALL.

  Si la palabra DUAL aparece en la línea superior de la pantalla, oprima
  RECALL dos veces.

El día de la semana y la fecha aparecen en la parte superior de la pantalla,
la hora de la alarma en el centro y la hora actual en la parte inferior.

AJUSTE DE LA HORA

1.  Oprima y mantenga oprimído LAP/SPLIT/RESET hasta que los minutos en la
    alarma destellen (línea central). Oprima repetídamente LAP/SPLIT/RESET
    hasta que los segundos en la línea inferior destellen. Oprima START/
    STOP para retroceder los segundos a 00.

2.  Oprima LAP/SPLIT/RESET hasta que los minutos destellen. Oprima repetída-
    mente START/STOP para cambiar el número de minutos.

Nota: Para cambiar aceleradamente los minutos, mantenga oprimído START/STOP.

3.  Oprima LAP/SPLIT/RESET hasta que las horas destellen. Oprima repetída-
    mente START/STOP para cambiar el número de horas.

Notas:  Para cambiar las horas aceleradamente, mantenga oprimído START/STOP.

        La abreviatura PM aparece en el lado izquierdo de la pantalla
        cuando se trata de las horas pasado meridiano.

4.  Oprima MODE para conservar los cambios hechos.

AJUSTE DE LA FECHA

1.  Oprima y mantenga oprimído LAP/SPLIT/RESET hasta que los minutos en la
    alarma destellen.  Oprima repetídamente LAP/SPLIT/RESET hasta que los
    meses en la línea superior destellen. Oprima repetídamente START/STOP
    para cambiarlos.

Nota: Para cambiar aceleradamente los meses, mantenga oprimído START/STOP.

2.  Oprima LAP/SPLIT/RESET hasta que los días destellen. Oprima repetída-
    mente START/STOP para cambiar los días.

Nota: Para cambiar aceleradamente los días, mantenga oprimído START/STOP.

3.  Oprima LAP/SPLIT/RESET hasta que los días de la semana destellen.
    Oprima repetídamente START/STOP para cambiar los días de la semana.

Notas: Para cambiar los días de la semana aceleradamente, mantenga oprimído
       START/STOP.

4.  Oprima MODE para conservar los cambios hechos.

AJUSTE DE LA ALARMA

1.  Oprima y mantenga oprimído LAP/SPLIT/RESET hasta que los minutos
    destellen (línea central). Oprima repetídamente START/STOP para cambiar
    los minutos.

Nota: Para cambiar aceleradamente los minutos, mantenga oprimído START/STOP.

2.  Oprima LAP/SPLIT/RESET hasta que la hora y las letras A o P (AM o PM) 
    destellen. Oprima repetídamente START/STOP para cambiar el número de 
    horas.

Nota: Para cambiar aceleradamente las horas, mantenga oprimído START/STOP.

3.  Oprima MODE para conservar los cambios hechos. La alarma automati-
    camente se actíva al cambiar la hora. Para desactivarla consúlte la
    sección "Activación de la alarma y del tono de las horas.

OPERACION

ACTIVACION DE LA ALARMA Y DEL TONO DE LAS HORAS

Usted podr activar tanto la alarma como el tono de las horas, desactivarlos
o activar solamente la alarma.

1.  Asegúrese que la pantalla refleje la fecha, la hora de la alarma y la
    fecha.

2.  Oprima repetídamente START/STOP hasta que la pantalla deseada aparezca.

Símbolos:

((l))  constante Alarma Activada/Tono desactivado

((l)) destellando Alarma y Tono activados 

Ningún símbolo: Alarma y Tono desactivados

Cuando la alarma est  activada, el cronómetro emíte un tono durante
aproximadamente 20 segundos a la hora previamente establecída. Usted podr
desactivar el tono al oprimir cualquier botón.

USO DEL CRONOMETRO

El cronómetro efectúa el contéo del tiempo transcurrido en minutos segundos
y centésimas de segundos y un m ximo de 60 minutos. Después del transcurso
de 60 minutos, refleja el tiempo en horas, minutos y segundos hasta un
maximo de 24 horas, 00 minutos y 00 segundos.

Siga estos pasos para usar el cronómetro.

1.  Si la pantalla est  en blanco, oprima MODE.

Nota: Si la línea en la parte inferior de la pantalla no refleja 00'00"00,
      oprima LAP/SPLIT/RESET para retroceder el crónometro.

2.  Para dar inicio al contéo, oprima START/STOP. La línea inferior de la
    pantalla refleja el tiempo transcurrido.

3.  Para detener el cronómetro, oprima START/STOP.

4.  Para reiniciar el contéo, oprima START/STOP. El cronómetro continúa su
    contéo a partir de donde haya sido detenido.

Notas: Mientras el cronómetro efectúa el contéo, usted podr  oprimir MODE
       y oprimir repetídamente RECALL para cambiar hacia otras pantallas.
       Oprima MODE nuevamente, para retroceder a la pantalla del
       cronometraje.

       Si el cronómetro llega al límite de las 24 horas, este detendr  el
       contéo. Para restablecer el crónometro en 00'00"00, oprima LAP/SPLIT/
       RESET.

CONTEO DE ETAPAS Y PERIODOS

El cronómetro le permíte efectuar el contéo del número de etapas y tiempo
individual de cada una. Esta información aparece en la línea superior,
identificada como LAP. El cronómetro también refleja los períodos del total
del tiempo transcurrido en todas las etapas previas. Esta información es
reflejada en la línea central de la pantalla., identificada como SPLIT.

Siga estos pasos para medir el tiempo de una etapa y el período intermedio.

1.  Si la pantalla est  en blanco, oprima MODE.

2.  Oprima START/STOP para iniciar el contéo.

3.  Al final de cada etapa, oprima LAP/SPLIT/RESET. Los tiempos de las
    etapas y los períodos intermedios aparecen en las dos líneas superiores
    de la pantalla.

Nota: El cronómetro solamente cuenta hasta un total de 9 etapas y retrocede
      hacia 0. La pantalla que refleja los períodos intermedios continúa
      reflejando el tiempo acumulado de todas las etapas.

CONSULTA DE LAS ETAPAS

1.  Oprima START/STOP para detener el cronómetro.

2.  Oprima repetídamente RECALL para extraer los tiempos de las 8 etapas
    y las intermedias, oprima RECALL nuevamente para consultar el tiempo
    total transcurrido. La palabra RECALL aparece. Para consultar la etapa
    final y los tiempos intermedios nuevamente, oprima RECALL.

USO DEL MARCA-PASOS

El marca-pasos emíte un tono a la velocidad que usted seleccione, desde 30
hasta 160 veces por minuto. Esto le ayuda a mantener un paso mientras trota
o camina.

Siga estos pasos para usar el marca-pasos.

1.  Asegúrese que la fecha, la hora de la alarma y la hora aparezcan en la
    pantalla. Oprima RECALL dos veces hasta que la palabra PACE aparezca en
    la línea superior de la pantalla.

2.  Oprima y mantenga oprimído LAP/SPLIT/RESET hasta que el número en la
    línea central destelle.

3.  Oprima repetidamente START/STOP para cambiar la velocidad en incrementos
    de 5, entre 30 y 160 veces por minuto.

Nota: Para cambiar aceleradamente la velocidad, oprima y mantenga oprimído
      START/STOP.

4.  Oprima MODE para conservar los cambios.

5.  Oprima START/STOP para activar el marca-pasos. El cronómetro emíte un
    tono a la velocidad seleccionada.

6.  Para detener el marca-pasos, oprima START/STOP.

Notas: Usted podr  cambiar las pantallas mientras usa el marca-pasos, pero
       deber  retroceder hacia la pantalla marca-pasos para suspender los
       tonos.

       Para cambiar la velocidad del marcapasos mientras est  en funciona-
       miento, repíta los pasos 2 al 4.

USO DE LA HORA DUAL

Cuando usted viaje en una zona horaria diferente a la de su lugar de orígen,
el cronómetro podr  reflejar la hora de la nueva zona horaria y la hora de
su lugar de orígen. Esto es llevado a cabo por el módulo de la hora dual.

Siga estos pasos para ajustar la hora en la nueva zona horaria.

1.  Asegúrese que la pantalla refleje la fecha, la hora de la alarma y la
    hora actual. Oprima RECALL para que la palabra DUAL y ambas horas
    aparezcan en la pantalla.

2.  Oprima y mantenga oprimido LAP/SPLIT/RESET hasta que los minutos en la
    línea central destellen. Oprima repetidamente START/STOP para
    cambiarlos.

Nota: Para cambiar aceleradamente los minutos, oprima y mantenga oprimido
      START/STOP.

3.  Oprima LAP/SPLIT/RESET para que las horas y A o P (AM o PM) destellen
    en la pantalla. Oprima repetidamente START/STOP para cambiarlas.

Nota: Para cambiar aceleradamente las horas, mantenga oprimido START/STOP.

4.  Oprima MODE para conservar los cambios hechos.

5.  Oprima RECALL dos veces para retroceder hacia la pantalla que refleja
    la fecha, la hora de la alarma y la hora actual.

REEMPLAZO DE LA BATERIA

El cronómetro es energizado a través de una batería de 3 voltios tipo botón.
Si el cronómetro no funciona apropiadamente o la pantalla se desvanece,
reemplace la batería. Para obtener mejores resultados, instale una batería
Radio Shack Cat. No. 23-161.

Siga estos pasos para reemplazar la batería.

1.  Use un destornillador Phillips para extraer los ocho tornillos en la
    parte posterior del cronómetro y levante la cubierta.

2.  Extraiga el tornillo que sostiene la barra de soporte de la batería.

3.  Extraiga la batería usada e instale una nueva con el lado (+) hacia
    arriba.

Advertencias:

  Deseche inmediatamente la batería usada o agotada.

  Nunca permíta que los niños jueguen con las baterías. El ingerir una
  batería de tipo botón pudiera ser de consecuencias fatales.

  No arroje la batería al fuego abierto, esta pudiera explotar.

4.  Reinstale la barra de soporte de la batería y fíjela con el tornillo.

5.  Reinstale la cubierta posterior del cronómetro y fíjela con los
    tornillos.

MANTENIMIENTO

Su cronómetro Radio Shack es un ejemplo de diseño y fabricación
insuperables. Las siguientes sugerencias le ayudar n al cuidado del
cronómetro para disfrutarlo durante años.

  Mantenga el cronómetro seco. Si se llegara a mojar, séquelo inmediata-
  mente. Los líquidos pudieran contener minerales que corróen los circuitos
  electrónicos.

  Use y mantenga el cronómetro bajo condiciones normales de temperatura. 
  Las temperaturas extremosas pudieran acortar la vida de la batería, los
  dispositivos electrónicos y deformar o derretir sus componentes de
  material pl stico.

  Manipule el cronómetro con cuidado. No lo golpée ni lo deje caer al piso.
  Hacerlo así pudiera causar un mal funcionamiento de sus circuitos
  electrónicos y la rotura de su estuche.

  Mantenga el cronómetro alejado del polvo y las grasas. Estos elementos
  pudieran causar el desgaste prematuro de sus componentes.

  Limpie el cronómetro con un trapo húmedo. Evíte el uso de productos
  químicos abrasivos, solventes para limpieza o detergentes concentrados
  para limpiarlo.

  Use solamente una batería nueva del tipo y tamaño sugerído. Extraiga la
  batería usada o agotada. Esta pudiera filtrar sus compuestos químicos y
  dañar los circuitos electrónicos.

Modificar o alterar los componentes internos del cronómetro pudieran ser la
causa de un mal funcionamiento e invalidar su garantía. Si su cronómetro no
est  funcionando adecuadamente, acúda a una tienda Radio Shack de la
localidad para obtener ayuda.


(EB 9/18/96)